Кургаский театр драмы готовится к встрече со зрителями. Новый, 81-ый сезон, артисты начнут в обновленном здании. Сейчас идут репетиции спектакля по пьесе Карло Гольдони "Кьоджинские перепалки".

 

 

 

- Да она вас так любит, так любит. да когда вы в море уходите, она ж, бедняжка, (сморкается) от тоски с ума сходит. Все на море смотри, а буря-то начнется, она, прям, как сумасшедшая.

Итальянский рыбацкий посёлок Кьоджа, который находится в восьми милях от Венеции, теперь раскинулся на курганской сцене. Идут последние репетиции перед премьерой.

- Ты не тихо это говори: что он сказал? что он сказал?

Постановщик - режиссер из Нижнего Новгорода Андрей Ярлыков. Это его уже вторые "Кьоджинские перепалки". Эту пьесу Карло Гольдони он ставил со своими студентами. Говорит, она не потеряла своей актуальности, хотя и сыграна была впервые почти триста лет назад.

Андрей Ярлыков, режиссёр, заслуженный артист РФ (г. Нижний Новгород):

- Мне очень приятно работать с этой командой, потому что команда профессиональная, команда высокого уровня.

Итальянский драматург первым вывел на сцену не князей и графов, а обычных людей. Курганские актеры вживаются в образы жителей деревни. Пока мужская половина которой ловит рыбу, женщины сплетничают.

- Так вот теперь я заявляю, что я отказываюсь от нее.

- Вот так новость! Это почему?

- Потому что потому!

Страсти кипят. Неосторожно оброненное слово и вспыхивает скандал, который рассорил почти половину поселка. Доходит до драк.

Режиссер старается дать творческую свободу артистам. Во время репетиций нередко случаются импровизации. Немалая роль в этом принадлежит Фортунато в исполнении Ивана Шалиманова.

Иван Шалиманов, актёр Курганского театра драмы:

- Я предельно комический персонаж в этом спектакле. И мысль моя творческая останавливается только режиссером, если режиссер меня не остановить какой-то момент ха-ха, то я могу и не остановиться. Поэтому я, ну, мы, придумываем всяких интересных вещей.

Супругу Фортунато играет ирина Шалимова. Смеётся: это не первый семейный дуэт, который она играет вместе с Иваном.

Ирина Шалимова, актриса Курганского театра:

- Комедийные постановки они необходимы для театра в первую очередь. Для актера, на мой взгляд, ценнее всё-таки драматические постановки. Это моё мнение, кому-то нравится что-то другое. Музыкальный спектакль, например.

В новом спектакле много музыки. Что очень нравится Илье Майсадзе. Актёр влился в труппу театра в этом сезоне.

Илья Майсадзе, актёр Курганского театра драмы:

- Коллектив хороший, Иван - тоже мне помогает в каких-то закулисных моментах и по роли.

Команда художников, которая работает над спектаклем, как и режиссер, из Нижнего Новгорода. Костюмы героев, которые они придумали, лишь отдаленно напоминают наряды жителей деревни восемнадцатого века.

В пошивочном цехе театра швеи опытные, но говорят, что с таким фасоном мужских брюк сталкиваются впервые.

Ольга Трубехина, заведующая пошивочной мастерской театра:

- У мальчиков, знаете, такие интересные брючки. Что-то такое новенькое. Стиль такой деревенский вроде, как да, у них и кружево и всё вот это.

К открытию восемьдесят первого сезона готовятся все цеха. Театр распахнет двери для зрителей впервые после ремонта.

Алексей Ярлыков, режиссёр, заслуженный артист РФ:

- Приятно, но с другой стороны и очень ответственно - открытие сезона в обновленном театре. Это волнительно, но я думаю, что все получится, все случится.

- А теперь Диего, бонжорно?

- Бонжорно!

Автор: Инга Пестерева